Трагический роман об удмуртах перевели на венгерский

В учебно-научной библиотеке УдГУ состоялась презентация перевода романа классика удмуртской литературы Михаила Петрова «Вуж Мултан» («Старый Мултан») на венгерский язык. Перевод книги удмуртского классика на венгерский язык осуществил ученый-филолог, профессор Будапештского университета, доктор Венгерской академии наук Иван Хорват. На презентации он рассказал, с какими трудностями сталкивался при работе над текстом. На перевод книги его сподвиг венгерский профессор, финно-угровед Янош Пустаи.
Книга вышла в Венгрии тиражом 400 экземпляров при поддержке Министерства человеческих ресурсов.
Роман Михаила Петрова в этом году также переведен и издан на эстонском языке, переводчики – эстонский писатель Арво Вальтон и удмуртская поэтесса Муш Нади (Н. Пчеловодова).

 

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру